Kostenfreier Download Metamorphosen: Lat. /Dt. (Reihe Reclam)
Was ist Titel des Buchs im Auge im Kopf immer zu halten? Ist das der Metamorphosen: Lat. /Dt. (Reihe Reclam) Nun, wir Sie fragen, haben Sie es gelesen? Wenn Sie diese Publikation gelesen haben, genau das, was Sie annehmen, dass Sie? Können Sie das andere über welche Art von Buch informieren? Das ist richtig, das ist so fantastisch. Nun, für Sie, haben Sie noch nicht gelesen haben noch diese Publikation? Macht nichts, Sie müssen die Erfahrung sowie Lektion wie die anderen zu erhalten, die sie bewertet haben. Neben derzeit bieten wir es für Sie.
Metamorphosen: Lat. /Dt. (Reihe Reclam)
Kostenfreier Download Metamorphosen: Lat. /Dt. (Reihe Reclam)
Geschichte des Hobby und auch das Leben eines jeden Menschen wird sicherlich unterscheiden. Die Erfahrung, Abenteuer, Verständnis, sowie das Leben tatsächlich kommen getan werden die Elemente der Bedingung zu sein. Allerdings kommt das Alter nicht der Faktor zu sein, wie ein Individuum wird schlauer. Um eine intelligente Person zu sein, kann viele Arten erfolgen. treu, das Lernen zu verstehen, indem auch zu praktizieren, Erfahrung bekommen und auch Know-how von anderen Menschen, und die Mittel sind Quellen von der Führung am Ende immer intelligenterer zu sein.
Pressestimmen
"'Von Gestalten zu künden, die in neue Körper verwandelt wurden, treibt mich der Geist.' Mit diesen Worten beginnt Ovid (...) seine umfangreichen 'Metamorphosen'. Aus diesem reichen Geschichten- und Bilderschatz schöpft seitdem die Kulturgeschichte. Dank Reclam kann sich nun jeder eine sehr schöne, zum Schmökern geradezu verführende Ausgabe ins Regal stellen." -- Fuldaer Zeitung
Über den Autor und weitere Mitwirkende
Publius Ovidius Naso (43 v. Chr.-18 n. Chr.) stammte aus einer Ritterfamilie. Er gab die politische Laufbahn zugunsten der Dichtung auf, wurde aber wegen moralisch bedenklichen Einflusses seiner Werke von Augustus im Jahr 8 n. Chr. ans Schwarze Meer verbannt. Bis dahin vom Glück verwöhnt, hat Ovid diesen Sturz nie verwunden und starb verbittert im Exil.
Produktinformation
Gebundene Ausgabe: 997 Seiten
Verlag: Reclam, Philipp, jun. GmbH, Verlag (1997)
Sprache: Deutsch, Latein
ISBN-10: 315051360X
ISBN-13: 978-3150513606
Größe und/oder Gewicht:
11,1 x 3,5 x 15,9 cm
Durchschnittliche Kundenbewertung:
3.9 von 5 Sternen
14 Kundenrezensionen
Amazon Bestseller-Rang:
Nr. 165.489 in Bücher (Siehe Top 100 in Bücher)
Was soll man zu einem solchen Werk rezesieren? Es gehört defnitiv zu den Büchern, die man gelesen haben sollte. Vieles in Kunstund Kultur basiert auch heute noch auf Inspirationen der Metamorphosen.Die Deutsch/Lateinische Ausgabe ermöglicht dem geneigten Leser auch noch die Möglichkeit einen Eindruck vom Original zu erhalten, denn Latein ist eine feine Sprache, die ein gutes Gehör" verlangt.Ganz nebenbei ist es eine schöne Übung seine Lateinkenntnisse ein bisschen am Leben zu halten.
Ok
Die orangene Reclam Ausgabe enthält alle 15 Bücher der Metamorphosen und ebenso alle Geschichten sowohl auf Latein, als auch auf Deutsch. Sie ist praktisch, um einzelne Metamorphosen schnell nachzuschlagen, so habe ich es beispielsweise für meine Bachelorarbeit gemacht.
Das Buch war eigentlich ein Kauf für den Lateinunterricht. Als ich zur Abiturvorbereitung dort noch ein wenig herumgeblättert hatte, bin ich tatsächlich immer mal wieder hängengeblieben, sodass ich letzten Endes das komplette Buch gelesen habe. Viele Geschichten, wie etwa Pygmalion, sind schon vorher bekannt und werden hier nun noch einmal ausführlich beschrieben. Ich gehe auch davon aus, dass ich die Kopmlettausgabe habe. Einziges Manko: Die Texte sind zwar inhaltlich korrekt, aber dennoch häufiger eher frei übersetzt.
Die Schreibweise in Versform ist schwer zu lesen, da hatte ich etwas anderes erwartet, hatte das Buch in anderer Ausführung und Übersetzung in der Hand gehabt und bin deshalb enttäuscht
wunderbar zu lesen, günstiger preis. ein klassiker, der uns auch noch über das Wesen der Menschen, ihre Sehnsüchte und ihre Leidenschaften Auskunft erteilt
Ovids Metamorphosen sind zunächst einmal schlicht ein gewaltiges Stück Literatur. Ovid ist neben Homer und Vergil der dritte große Ahnherr der antiken Mythologien, die bis heute in unserem Sprachgebrauch fortwirken.Zu Beginn illustriert der Dichter hier eine Schöpfungsgeschichte, die quasi in Konkurrenz zur biblischen steht. Danach befasst er sich mit Götter- und Heldenmythologien in einer Dichte, dass dieses Werk als Ursprung vieler noch heute bekannter mythologischer Typen gelten kann (z. B. Narziss, Hermaphrodit).Die Zahl der Gestalten, die Ovid an seinen Verwandlungen teilnehmen lässt, ist kaum zu fassen und noch weniger nachzuvollziehen, wenn man sich nicht gerade monatelang mit der Materie befassen will. Das ist auch der zentrale und vom Dichter natürlich nur bedingt zu vertretende Schwachpunkt: Ohne Kommentare versteht man recht wenig, mit Kommentaren kann man sich in diesem umfangreichen Werk leicht verlieren.Die sprachliche Kraft der Hexameter verliert dagegen auch in der Übersetzung nicht an Kraft. Im Gegenteil: diese Verse wirken auch im Deutschen unvermindert und strahlen eine gewaltige dichterische Souveränität aus, wie man sie in der Weltliteratur suchen muss.Kurz: ein Werk, das in gewissen Grenzen sogar dann noch Spaß macht, wenn man nichts oder nur wenig versteht. Einen leichteren Zugang zu Ovid bieten aber sicher seine Liebesgedichte.
Ovids Metamorphosen sind keine staubtrockene Schullektüre. Sie sind lebendige Weltliteratur, fesseln den Leser und lassen ihn nicht mehr los. Um die 250 Sagen hat der römische Dichter zusammengestellt, in denen es um Verwandlungen geht: Königen wachsen Eselsohren, Menschen entstehen aus Schlamm und Steinen, fiese Seeleute werden zu Delphinen, Nymphen zu Bäumen, mäklige Bauern zu Fröschen ... Jeder wird die eine oder andere Geschichte wiederentdecken, die er schon längst kannte, aber noch nie so kräftig und mitreißend formuliert gelesen hat. Zum Beispiel die Beschreibung des Berggotts Tmolus, der beim musikalischen Wettstreit zwischen Apollo und Pan den Schiedsrichter spielen muß: Damit er besser hören kann, schiebt er sich die Bäume von den Ohren! Oder die Horrorstory von Phaeton, der unbedingt mit dem Sonnenwagen durch den Himmel brausen mußte und dabei die Welt in Brand setzt. Oder Narziß und Echo. Oder, oder, oder ... In diesem von Phantasie, Ideen, Witz und gestalterischer Kraft überquellenden Buch findet jeder seine Lieblingsgeschichte. Man kann in den Metamorphosen einfach herumblättern, mal hie, mal da eine Geschichte lesen, ohne daß man vor dem Umfang des Buches Angst haben müßte. Wer Ovid richtig genießen will, wagt sich allerdings mal an den ganzen Text, von vorne bis hinten - dann entdeckt man nämlich erst richtigt, wie raffiniert Ovid die einzelnen Geschichten verknüpft und ineinander schachtelt.Michael von Albrechts Prosaübersetzung läßt sich hervorragend flüssig lesen - die Anmerkungen dieser Ausgabe hätten allerdings ein wenig ausführlicher ausfallen können, reichen aber für den normalen Leser völlig aus. Unbedingt lesen!
Metamorphosen: Lat. /Dt. (Reihe Reclam) PDF
Metamorphosen: Lat. /Dt. (Reihe Reclam) EPub
Metamorphosen: Lat. /Dt. (Reihe Reclam) Doc
Metamorphosen: Lat. /Dt. (Reihe Reclam) iBooks
Metamorphosen: Lat. /Dt. (Reihe Reclam) rtf
Metamorphosen: Lat. /Dt. (Reihe Reclam) Mobipocket
Metamorphosen: Lat. /Dt. (Reihe Reclam) Kindle
Posting Komentar